Geha Office X8 Provozní pokyny

Procházejte online nebo si stáhněte Provozní pokyny pro Drtiče papíru Geha Office X8. Geha Office X8 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 60
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Anleitung
Manual
SHREDDER
Office X8
Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 1
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Office X8

AnleitungManualSHREDDEROffice X8 Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 1

Strany 2

10EMPTYING THE PAPER BIN1. To empty the paper bin, set the switch to "AUTO" and pull the plug.2. After emptying the bin, be sure to place th

Strany 3 - Select your language

11TROUBLESHOOTINGDevice does not start up after paper has been inserted into the feeder slot.Possible causes:1. Plug has not been plugged in correctly

Strany 4

12NTRODUZIONELa ringraziamo per aver acquistato questo prodotto di qualità Geha. La preghiamo di leggere attenta-mente questa guida prima dell'ut

Strany 5

13MONTAGGIO E FUNZIONAMENTOFUNZIONAMENTO1. Accertarsi che l'interruttore sia nella posizione "AUTO". Collocare il rullo di taglio in mo

Strany 6

14COME SVUOTARE IL CONTENITORE DELLA CARTA1. Per svuotare il contenitore della carta, portare l'interruttore su "AUTO" e staccare la sp

Strany 7

15RISOLUZIONE DEI PROBLEMIL'apparecchio non si avvia quando si inserisce la carta.Cause:1. La spina non è stata inserita correttamente nella pres

Strany 8

INTRODUCCIÓN¡Muchas gracias por su adquisición de este producto de calidad de Geha! Sírvase leer atentamente estas instrucciones antes de comenzar con

Strany 9

1717ESTRUCTURA Y FUNCIÓNMANDO1. Asegúrese que el conmutador se encuentre en “AUTO“. Coloque el cabezal de corte correctamente en el recipiente de pape

Strany 10

18VACIADO DEL RECIPIENTE DE PAPEL1. Para vaciar el recipiente de papel, debe posicionare el conmutador en “AUTO“ para extraer luego el enchufe de red

Strany 11

19MEDIDAS PARA RESOLVER PROBLEMASEl dispositivo no arranca después de haber introducido papelCausas:1. El enchufe de red no se insertó correctamente e

Strany 12

www.geha.deManual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 2

Strany 13

20INTRODUCTIONNous vous remercions de l’achat de ce produit de qualité Geha. Avant de mettre l’appareil en service,veuillez lire attentivement ce mode

Strany 14

21MONTAGE ET FONCTIONNEMENTUTILISATION1. Vérifiez si le sélecteur est placé en position « AUTO ». Positionnez correctement l’outil de coupe sur la cor

Strany 15

22VIDER LA CORBEILLE A PAPIER1. Pour vider la corbeille à papier, placez le sélecteur en position « AUTO » et débranchez l’appareil de la source d’ali

Strany 16

23ERREURS ET SOLUTIONSL’appareil ne démarre pas après l’insertion du papier.Causes:1. La fiche n’a pas été insérée correctement dans la prise de coura

Strany 17

24INLEIDINGWij danken u voor de aankoop van dit Geha kwaliteitsproduct. Gelieve in eerste instantie deze handlei-ding vóór ingebruikname zorgvuldig do

Strany 18

25OPBOUW EN WERKINGBEDIENING1. Zog ervoor dat de schakelaar op „AUTO“ staat. Zet de snijdkop correct op de papiermand. Steek de netstekker in het stop

Strany 19

26LEEGMAKEN VAN DE PAPIERMAND1. Om de papiermand leeg te maken, zet u de schakelaar op „AUTO“ en trekt u de netstekker uit het stopcontact.2. Zorg erv

Strany 20

27OPLOSSING VAN FOUTENHet apparaat start niet nadat het papier ingevoerd werd.Oorzaken:1. De netstekker werd niet correct in het stopcontact gestoken.

Strany 21

28Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 28

Strany 22

29Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 29

Strany 23

3DGBIEFNLUAERUSSGRTRROPLCN48121620242832364044485256Wählen Sie Ihre Sprache.Select your language.Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 3

Strany 24

30Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 30

Strany 25

31Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 31

Strany 26

32ВВЕДЕНИЕБлагодарим Вас за покупку этого качественного изделия марки Geha. Перед вводом вдействие сначала внимательно прочитайте настоящее руководств

Strany 27

33КОНСТРУКЦИЯ И ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯУПРАВЛЕНИЕ1. Проследите, чтобы переключатель был установлен на "AUTO". Правильно установите режущую головку

Strany 28

34ОПОРОЖНЕНИЕ ПРИЕМНОГО КОНТЕЙНЕРА С БУМАГОЙ1. Для опорожнения приемного контейнера с бумагой установите переключатель на "AUTO" и вытащите

Strany 29

35УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПосле ввода бумаги устройство не запускается.Причины:1. Сетевой штепсель неправильно вставлен в штепсельную розетку.2. Слиш

Strany 30

36INLEDNINGVi tackar dig för ditt köp av denna kvalitetsprodukt från Geha. Läs igenom bruksanvisningen noga innanapparaten tas i bruk. Beakta framför

Strany 31

37UPPBYGGNAD OCH FUNKTIONHANDHAVANDE1. Kontrollera att omkopplaren är i läget ”AUTO”. Sätt på skärhuvudet korrekt på papperskorgen. Stick in nätstickk

Strany 32

38TÖMMA PAPPERSKORGEN1. För att tömma papperskorgen sätter du omkopplaren i läget ”AUTO” och drar ut stickkontakten ur vägguttaget.2. Kontrollera att

Strany 33

39ÅTGÄRDA FELApparaten startar inte efter att papper matats in i den.Orsaker:1. Nätstickkontakten sattes inte in korrekt i vägguttaget.2. Papperet är

Strany 34

4EINLEITUNGWir danken Ihnen für den Kauf dieses Geha Qualitätsproduktes. Bitte lesen Sie diese Anleitung zunächst vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.

Strany 35

ΕΙΣΑΓΩΓΗΣας ευχαριστούµε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος ποιότητας Geha. Πριν από τη θέση σε λειτουργία παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά αυτές τι

Strany 36

41ΔΟΜΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΧΕΙΡΙΣΜΟΣ1. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση „AUTO“. Τοποθετήστε την κοπτική κεφαλή σωστά πάνω στο καλάθι συλλογής χαρτ

Strany 37

42ΑΔΕΙΑΣΜΑ ΚΑΛΑΘΙΟΥ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΧΑΡΤΙΟΥ1. Για να αδειάσετε το καλάθι συλλογής χαρτιού, µετακινείτε το διακόπτη στη θέση „AUTO“ και τραβάτε το βύσµα δικτύ

Strany 38

43ΔΙΟΡΘΩΣΗ ΒΛΑΒΗΣΗ συσκευή δεν ξεκινάει µετά την εισαγωγή χαρτιού.Αιτία:1. Δεν έγινε σωστή εισαγωγή του βύσµατος δικτύου στην ηλεκτρική πρίζα.2. Το χα

Strany 39

44GİRİŞGeha’nın kaliteli ürününü aldığınız için teşekkür ediyoruz. Ürünü kullanmadan önce lütfen bukullanım kılavuzunu dikkatle okuyunuz. Güvenlik bil

Strany 40

45EVRAK İMHA MAKİNESİNİN KURULMASI VE İŞLEVİEVRAK İMHA MAKİNESİNİN KULLANIMI1. Sürgülü anahtarın „AUTO“ ayarında olduğundan emin olunuz. Kesme bölümün

Strany 41

46ATIK KUTUSUNUN BOŞALTILMASI1. Atık kutusunu boşaltmak için sürgülü anahtarı „AUTO“ ayarına getiriniz ve kabloyu prizden çekiniz. 2. Boşaltma işlemin

Strany 42

47ARIZA GİDERİMİMakine, kağıt verildikten sonra çalışmıyor. Nedeni:1. Kablonun fişi prize doğru takılmadı. 2. Kağıt çok ince. 3. Motor aşırı ısındığın

Strany 43

48INTRODUCEREVă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs Geha de calitate. Vă rugăm citiți cuatenție prezentele instrucțiuni de utilizare înainte

Strany 44

49CONSTRUCȚIE ȘI FUNCȚII MOD DE OPERARE1. Asigurați-vă că întrerupătorul se află în poziția „AUTO“. Așezați corect capul de tăiere pe coșul de hârtie.

Strany 45

5AUFBAU UND FUNKTIONBEDIENUNG1. Stellen Sie sicher, dass der Schalter auf „AUTO“ steht. Setzen Sie den Schneidkopf korrekt auf den Papierkorb. Stecken

Strany 46

50GOLIREA COȘULUI DE HÂRTIE 1. Pentru a goli coșul de hârtie, aduceți întrerupătorul în poziția „AUTO“ și scoateți stecărul din priză.2. Asigurați-vă

Strany 47

51GHID DE DETECTARE ȘI REMEDIERE A PROBLEMELOR Aparatul nu pornește după ce hârtia a fost introdusăCauze:1. Stecărul nu a fost introdus corect în priz

Strany 48

52WSTĘPDziękujemy za zakup wysokogatunkowego produktu marki Geha. Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy uważnie przeczytać tę instrukcję.Szcz

Strany 49

53KONSTRUKCJA I SPOSÓB DZIAŁANIAOBSŁUGA1. Upewnić się, że selektor znajduje się w pozycji AUTO. Prawidłowo założyć głowicę tnącą na kosz na papier. Po

Strany 50

54OPRÓŻNIANIE KOSZA NA PAPIER1. Aby opróżnić kosz na papier, należy ustawić selektor w położeniu AUTO i odłączyć wtyczkę od gniazdka elektrycznego.2.

Strany 51

55USUWANIE ZAKŁÓCEŃUrządzenie nie zaczyna pracować po włożeniu papieru.Przyczyny:1. Wtyczka nie została poprawnie podłączona do gniazdka elektrycznego

Strany 52

56Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 56

Strany 53

57Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 57

Strany 54

5858Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 58

Strany 55

5959Manual__X8Premium:Layout 1 07.09.10 14:02 Seite 59

Strany 56

6LEEREN DES PAPIERKORBS1. Um den Papierkorb zu leeren, stellen Sie den Schalter auf „AUTO“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.2. Stellen

Strany 57

60www.geha.de09.2010 86040735 Irrtümer vorbehaltenGeha GmbHAlte Heeresstraße 25 - 27D-59929 BrilonDeutschlandManual__X8Premium:Layout 1 07.09.10

Strany 58

7FEHLERBEHEBUNGDas Gerät startet nicht, nachdem das Papier eingeführt wurde.Ursachen:1. Der Netzstecker wurde nicht korrekt in die Steckdose gesteckt.

Strany 59

8INTRODUCTIONThank you for choosing this Geha quality product. Before using the device for the first time, carefullyread this manual. Please pay speci

Strany 60 - Deutschland

9DESIGN AND FEATURESOPERATION1. Make sure the switch is turned to "AUTO", place the shredding unit onto the bin correctly. Plug in. The devi

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře